Frauenlyrik
aus China
母亲 |
Mutter |
| 在田野, 母亲 | Im Feld, Mutter |
| 你弯腰就是一幅名画 | Krümmst du den Rücken wie ein berühmtes Gemälde |
| 粘满麦秸的脸庞 | Dein Gesicht klebt voller Weizenhalme |
| 疲劳而鲜亮 | Erschöpft aber leuchtend |
| 银色夜晚的柔情 | Die Zärtlichkeit einer silbernen Nacht |
| 来自一座草房 | Kommt aus einer strohbedeckten Hütte |
| 我们家永远葱绿 | Das immerwährende Grün unseres Heims |
| 来自母亲的灵魂 | Kommt aus Mutter's Seele |
| 永远地开放 | Die für immer offen ist |
| 儿孙般的玉米和谷穗 | Wie Söhne und Enkel drängt Generation um Generation |
| 一代代涌来 | Von Maiskörnern und Hirseähren hervor |
| 将你围成一座村庄 | Umkreist dich und wird zu einem Dorf |
| 在母亲博大的清芬里 | In Mutter's reichem, reinen Duft |
| 我只有一粒绿豆的呼吸和愿望 | Habe ich nur den Atem und das Verlangen einer kleinen, grünen Bohne |